|
讚美詩源考小組策劃徐元達撰稿
作詞者:Eden R. Latta, 1839-1907 作曲者:Harry S. Perkins, 曲調名:BLESS BE THE FOUNTAIN, <第一節譜例,由總會提供> Blessed be the fountain of blood To a world of sinners revealed; 美哉,大哉,寶血泉源!向全世界罪人顯明,
哈利.柏金斯(Harry S. Perkins)的父親是位歌唱教師;母親是傑出的聲樂家,相對地作者的音樂天分自然也源自於雙親。從小,他接受父親的栽培進入美國最好的藝術學校,1857年在波士頓音樂學院開始接受正規的音樂訓練。
當1861年畢業後二十年間,他在美國各地巡迴當音樂指揮,曾在紐約、印第安那、華聖頓、俄亥俄、科羅拉多、堪薩斯與加州等一般音樂學院任職講師,並在愛荷華州的專業音樂大學任教兩年。此外,1876年時在堪薩斯州度過五個寒暑;期間,他為當地學院成立了合唱團外,也組織了國家音樂教師協會,並在伊利諾州的音樂教師協會擔任十年主席與評論家。
在他一生的音樂涵養期間,他所作的詩歌超過一千六百首。本首詩歌的原文歌詞使用了abab cdcd的交錯韻腳模式呈現詞中的美感,作者在原文中闡明主如羔羊寶血是潔淨無瑕的,它的旋律優美流暢,甚為群眾喜愛。
Latta為美國愛荷華州(Iowa)的公立學校教師,一生作了超過一千六百首聖詞。
註:曲調名──Blessed Be the Fountain,為本詩歌標題,寶血泉源。
|
|
 |
|
作者: 讚美詩源考小組策劃徐元達撰稿 出版社: 棕樹文教基金會聖靈月刊雜誌社 出版日期: 01/01/2008
| |
列印本頁 |
|
分享好友 |
|
意見反應 |
|