首頁   電子圖書       English 
電子圖書首頁 |  分類瀏攬 |  研讀聖經    
 (青年團契1973年2月)
羅馬書第十二章試譯
目錄 | 上一章 | 下一章

羅馬書第十二章試譯

陳聖德

我喜歡收集英文聖經,可能由於許多的版本各有解說,讀起來很新鮮。可惜中文聖經除了聖經公會在香港印行的通用本和蕭鐵笛君的新約譯本及新出版的一本呂振中先生的新舊約全書譯本外,未有其他版本。目前通用的聖經,相傳是嚴復先生翻譯的,雖然比蕭君譯的新約口語些,但我發覺它可能是從英文詹姆士王權威版翻譯而來的,因此兩本都給人有滄海遺珠之感,詞藻、修飾雖很美,但碰到了某些經節節卻避重就輕的帶過去,或欲語還羞的給人一種含糊不清的印像。當我收集英文聖經時(說自己收集實在有點狂妄,因為僅有幾本而已),首先就看它對五旬節那天使徒們受聖靈時的情形作怎樣的描寫?如何從原文(希臘文)裡解釋、翻譯?再看它對聖餐禮的記述是否也和本會所遵守的道理完全一樣,如果沒有太多的人為意思,我才捨得花錢買它。今年我買了本 The Living Bible ,它的特性是不但翻譯還有解釋的味道,亦即它所強調的 PARAPHRASED。

我突然發現羅馬書第十二章那種有許多寶貴的道理我都無法做到,單是自咎還嫌不夠,因此為了加深慚愧和拋磚引玉起見邊翻字典邊摸索地把它翻成中文。

1所以,親愛的弟兄們,我懇求你們將自已的身體當做活祭獻給神,是聖潔的—仁慈的主會接受的,當你想到杝在你們身上所做的事情,則我對你們的要求過份嗎?2你們的行為與習慣不要和世界同出一轍(Copy),而要在所有行為上和思想上更新變化,成為新造的人,那你便可從經驗裡體會出依杝的旨意行,將使你們多麼滿足。3身為神之信差的我,給你們每個人神的警告:在自我的評價上要誠實,按著神所賜的信心瞧瞧自已。4、5好比我們的身體有許多肢體,基督的身體也如此,我們就是杝的肢體,由於每一肢體的結合才使杝得以完全,因為我們每人有不同的工要做,因此我們彼此聯屬,相輔相成。6神給我們每個人能力把某些事情做好。如果神使你能說預言,你要在可以說時才 說,當然是指你經常有全備的信心足夠承受從神而來的信息。7假使你有服侍別人的恩賜,就要好好服侍。若你是老師,便該做好教導上的工作。8如果你是當傳道,要求所講之道有力且有益。神若給了你錢,就該慷慨解囊,救助別人。假使你有行政、管理上的恩賜,就要認真負責。那些安慰憂傷心靈的人,應該本著基督徒的熱心高興去做。9愛人不可虛假,要真正地愛他們。恨惡不好的事,而站在善的一邊。10要以手足之情去愛弟兄且樂意互相尊敬、推崇。11不可懶惰而不做工,要殷勤服侍主。12喜歡神為你所安排的一切,在患難中要忍耐,且經常不斷禱告。13神的兒女缺乏時要幫助,養成邀人來家作客,便飯的習慣或招待需要宿一夜的客人。14若有人因你是基督徒而惡待你,不要咒詛,反而要求神祝福他。15當人們快樂時,要與他們同樂。如果他們痛苦便分擔他們的苦楚。16一同快樂的工作,不要試圖做大工作,也不要想成為舉足輕重的大人物,而要乎平凡中自得其樂。也勿以為自己全懂。17不要以惡報惡,做事時要讓每個人能清楚地見到你的誠實。18不要與人競爭(吵架),要盡所能地與人和睦相處。19親愛的朋友們,不要為自己報仇,把復讎一事交給主,因杝曾說過要懲罰罪有應得的人(不要抓住律法不放)。20反而要在敵人餓時給他吃,渴時給他喝,如此做便是「把炭火放在他頭上」,換言之,他會在對不起你的事上感到羞愧。21不要讓惡佔了上風(Upper hand),而以善勝惡。

翻譯時很戰兢,譯後又很忐忑,但本章對我的日常生活太重要了,我不得不將它寫成中文叮嚀我自已。



作者: 陳聖德
出版社: 棕樹文教基金會
出版日期: 02/01/1973
列印本頁
分享好友
意見反應