首頁   電子圖書       English 
電子圖書首頁 |  分類瀏攬 |  研讀聖經    
 (聖靈月刊第405期2011年6月)
專題報導:第191首我家在天I’m But a Stranger Here
目錄 | 上一章 | 下一章

讚美詩源考小組策劃黃綉華撰稿


曲調名:HEAVEN IS MY HOME,6.4.6.4. 複

作詞者:Thomas Rawson Taylor, 1807-1835

作曲者:Lowell Mason, 1792-1872

第一節譜例:我今暫為客旅,我家在天,

I’m but a stranger here, Heaven is my home;



泰勒.多馬(Thomas Rawson Taylor, 1807-1835),生於英國威克斐爾德(Wakefield)附近的約克夏奧塞(Osset)。年輕時就在鄰近市鎮鄉下傳道,因為時常生病,感到自己可能不久於人世,因此竭力為主作工。

在1830年7月,年僅23歲,便輟學接受聖職,擔任雪非耳賀華德街禮拜堂(Howard St. Chapel, Sheffield)牧師。但三年後,他已感體力不支,返回布拉福特(Bradford),偶爾替他父親講道,1835年3月,年輕的泰勒在他最後一次的講道說:「我願像士兵而死,刀劍在握。」當晚即被主接去。

他是一位勇敢可愛的基督徒,他的詩和他的生活一樣美麗。這首〈我家在天〉的詩歌,是在他年28歲,將離世不久之前作的詞。

1.我今暫為客旅,我家在天,此世無處安居,我家在天;
飄流過海、登山,東西南北循環,福氣不在世間,福氣在天。

2.世上多有苦難,我家在天,萬般憂慮、困苦,我家在天;
冷熱、危險、勞碌,心裡悲傷無已,世上沒有好處,好處在天。

3.經過路程遙遠,我家在天,世情常覺冷淡,我家在天;
打算將有好處,又遇煎熬地步,朋友不能相助,相助在天。

4.年邁手握空拳,我家在天,時刻想念回鄉,我家在天;
世事不堪回想,只有向前瞻望,現在將近家鄉,家鄉在天。

在不久的將來,就要回天父早已為我們預備好的地方,永遠的家鄉──天家。本詩也常被本會用於告別喪禮中。

本首詩作曲者梅遜(Lowell Mason, 1792-1872)2,因他對美國音樂的卓越貢獻,被尊稱為「美國公立教育與教會音樂之父」。

註1:曲調名──HEAVEN IS MY HOME,為本詩歌原文首句標題「我家在天」。

註2:本詩作曲者與23首相同,其相關介紹請參見《聖靈》月刊2007年8月號(359期)。



作者: 讚美詩源考小組策劃黃綉華撰稿
出版社: 棕樹文教基金會聖靈月刊雜誌社
出版日期: 06/01/2011
列印本頁
分享好友
意見反應