首頁   電子圖書       English 
電子圖書首頁 |  分類瀏攬 |  研讀聖經    
 (聖靈月刊第439期2014年4月)
靈修小品:三談傳福音的方法

謝順道


向什麼樣的人,我就做什麼樣的人。無論如何,總要救些人(林前九22下句)。

「無論如何,總要救些人」。在這個前提之下,保羅說:「向什麼樣的人,我就做什麼樣的人。」這就是說,為了讓傳福音發生更大的效果,我們除了要了解、尊重對方的宗教信仰之外,也要了解他的文化背景。

1980年代,我曾到美國去協助聖工。某日,J弟兄邀請美國總會的秘書愛麗絲姊妹和我到他府上去吃飯。在聊天中,J弟兄問愛麗絲姊妹說:「你們美國人歸入我們教會的,為什麼只有幾個人呢?」愛麗絲姊妹說,有三個障礙:

其一是,膚色不同。在美國人看來,黑人和華人都是有色人種。真耶穌教會是華人的教會,所以我們不想踏進來。基督教起初是由美國人傳給華人的,如今竟然由華人傳給美國人,這豈不是很奇怪嗎?

其二是,文化背景不同。有時候,傳道人會講一些幽默的話,華人信徒都在笑;但我們聽英語的翻譯,卻覺得一點兒也不好笑。你們不了解我們在想什麼?需要什麼?我們也不太明白你們所講的是什麼?

其三是,語言上的障礙。你們在講台上所翻譯的英語,我們雖然聽得懂,但不太習慣。因為我們彼此交談的言辭,通常都很通俗嘛。

為了克服這些障礙,我在我所寫的工作報告中,曾向國際聯合總會建議:

第一、訓練白人傳福音給白人,並且培植白人聖職人員,負責牧養白人教會。在《使徒行傳》第二十章,保羅對以弗所教會的眾長老說:「聖靈立你們做全群的監督,你們就當為自己謹慎,也為全群謹慎,牧養神的教會。」在《提多書》第一章,對提多說:「在各城設立長老。監督既是神的管家……,就能將純正的教訓勸化人」。保羅在歐洲建立幾處教會,都是採取這種策略。

第二、訓練A.B.C.(在美國出生的中國人之縮寫)傳福音給白人。他們對於白人的文化背景之了解,以及用英語向白人傳福音,都不成問題。雖然膚色無法改變,卻沒有大礙。前往歐洲各地傳福音的保羅的膚色,與歐洲人不同。但主耶穌卻選召他做外邦人的使徒,在歐洲建立幾處教會。不是嗎?第三、每週一次,在白人信徒家裡舉開家庭聚會,直接用英語講道,不要翻譯。等到信徒數增多,就可以成立白人教會了。《使徒行傳》第十六章說,「二人(保羅和西拉)出了監,往呂底亞家裡去,見了弟兄們」。可見呂底亞的家已經成為眾信徒的聚會所,後來就成立腓立比教會了。



作者: 謝順道
出版社: 棕樹文教基金會聖靈月刊雜誌社
出版日期: 04/01/2014
列印本頁
分享好友
意見反應