首頁   電子圖書       English 
電子圖書首頁 |  分類瀏攬 |  研讀聖經    
 (聖靈月刊第238期1997年7月)
你來我往:[青年團契]看得更清楚──寫在「紙上BBS」專欄之前
目錄 | 上一章 | 下一章

本社


由校園書房出版的《當代神學辭典中文版》,總結歷代神學家的研究心得與成果,由治學嚴謹的楊牧谷先生主編,在多方的期盼下終於出爐。在本辭典第438頁中指出:「對靈恩派人士,我們必須指出,聖經從沒有說某一個靈恩是普世的,非如此不足以表示他得到聖靈的充滿和使用(譬如,說方言)。

不錯,五旬節聖靈降臨的時候,接受聖靈的人都有某些特殊的記號和能力,但我們不能本於歷史中某一獨立的經驗,而歸納出一個普世不易的原則,起碼五旬節的經驗,並沒有重複出現於之後建立的每一教會。歷史只是記載發生過什麼事,並不是說什麼日後非發生不可的原則……」

這段文字,並未帶給我們太大的震撼,因為已有許多具影響力的解經書,認同並宣稱此種觀點。在基督教界中,以更開放的心態面對與追求靈恩的教會,認為說方言只是聖靈的一項恩賜,並非領受聖靈必有的憑據或表徵。使徒行傳在聖經中的地位,受到前所未有的關注,卻也受到前所未有的質疑。

在此同時,欣見劉明暉君「紙上BBS」專欄在青契上發表。對於上述宣稱使徒行傳只是記述歷史,並非楬櫫什麼共通原則或現象之說,提出個人看法。此外,對於以基督徒的永生盼望,鋪陳出聖經中的天國觀,或以神蹟問題提出合乎聖經的宇宙觀,生活倫理學的實踐與異同宗教間的對話與回應,作者皆以清晰的邏輯提出中肯的答案,釐清似是而非的觀念。我們推薦此專欄,給正在尋求真理實相的青契讀者,相信對您必有相當的幫助。

主耶穌曾說:「我為審判到這世上來,叫不能看見的,可以看見;能看見的,反瞎了眼。」祂身旁的法利賽人不以為然的說:「難道我們也瞎了眼嗎?」主回答說:「你們若瞎了眼,就沒有罪了;但如今你們說『我們能看見』,所以你們的罪還在。」(約九39-41)。

人們總是對自己的洞察力深信不移,而堅信自己的看法,但這卻不應該成為我們追尋真理的絆腳石。「看見」的更深意涵,是看得清楚;而這才是真正的看見。但願神將那賜人智慧與啟示的靈賞賜給我們,照明我們心中的眼睛(弗一17-18),使我們真看見也認識祂。

青年團契雜誌社 敬致

作者: 本社
出版社: 棕樹文教基金會聖靈月刊雜誌社
出版日期: 07/01/1997
列印本頁
分享好友
意見反應