首頁   電子圖書       English 
電子圖書首頁 |  分類瀏攬 |  研讀聖經    
 (聖靈月刊第219期1995年12月)
信仰社會:[聖靈月刊]向台灣之外籍人士傳福音

耀嘉

案例

幾年前,一次的未婚社青班靈恩會在故鄉的教會舉開,本來只是回去度假,不想去參加社青聚會,但心裡卻一股力量催我去參加。

社青班第一天的課程我按時間去了,會後想回家,一些弟兄姊妹介紹一位特殊的慕道者,是一位三十多歲菲律賓的外籍勞工,由本會弟兄帶來,略諳英文的同靈愛心地過去問候他。我也想稍加問候,初聽他的英文不知所云,因為非一般美語,連續聽了幾句,才悟出是含著西班牙語腔的英文(因菲律賓曾受西班牙統治),吃力的與之溝通一些訊息。原來這位菲籍的慕道者,平日常看聖經,行事為人非常謙和,在菲律賓時讀的皆為天主教學校,所以常接觸聖經。第二天早上,無人為此慕道者翻譯,聽了課程內容感覺很需要讓他也聽懂,於是請其坐到會堂後面,為他重點式的翻譯了一些道理。

到最後一節,是上午十一點的聖餐禮,為使之瞭解本會聖餐禮教義,我用一本筆記本,將講道者的內容一邊口譯,一邊快速寫下重點,尤其每個聖經章節,讓其仔細查閱聖經。神的靈在其中運行,他認真地翻看英文聖經。聖餐禮完的禱告,他非常認真地禱告,神的靈大大充滿他,靈言流利的聲音,清楚可以聽見。

而後的帶領工作,不是易事。我帶了僅存的一本「活水」(英文版)給他,勉勵他多上教會聚會。每逢安息日不必工作時,他就儘量參加聚會,但可惜的是無人為他翻譯。帶領他來的弟兄也無法為他用英文深入講解聖經。我利用假期回家時,用電話與他聯繫或到教會談道。如此斷斷續續帶領一年多,最後他因故不能滯留台灣,而失去聯繫。

從失敗中得經驗

檢討這個傳福音的經驗,有一些失敗的地方,提出供同靈參考,以免重踏覆轍。

一、因語言及地域限制,能帶領他的人少,使這位慕道者過分倚賴我,遇到工作上的困難都找我解決,影響事情的時效及我個人的工作。

二、因家人未信主,他幾次打電話至家中找我,引起家人排斥。

三、過去因外語文宣品太少,無法幫助慕道者靈性的長進。

四、當時雖準備抄寫菲律賓教會地址給他,但資料未能及早提供,錯失機會。

把握良機

台灣近年來已引進許多外籍勞工,這些勞工並非學識低的青年,多數均為大學畢業生,且多天主教徒,虔誠者亦不少。因此遇有傳福音的機會,不要因語言困難而輕易放棄,雖不一定做到帶領的程度,但撒種的機會仍要把握。目前台總已出版英文福音卡帶(已完成兩卷),視聽中心也存有一些外語講道帶(廣東話、英語),可與文宣處視聽中心轉錄負責的人聯繫,而聯總出版品也列出今年度發行內容,刊載於總會會訊九月號,可善加利用。另外,世界各國教會通訊錄也隨雜誌寄至每間教會,需要的同靈可向各教會詢問或向總會查詢。有機會出國之同靈可攜帶所前往國家語言的刊物,平日就儲存或向總會查詢,無論何時都可用無聲的方法傳福音,如「傳十一6」所寫:早晨要撒你的種,晚上也不要歇你的手,因為你不知道哪一樣發旺;或是早撒的,或是晚撒的,或是兩樣都好。


作者: 耀嘉
出版社: 棕樹文教基金會聖靈月刊雜誌社
出版日期: 12/01/1995
列印本頁
分享好友
意見反應