Home   e-Library       中文 
e-Library Home |  Browse By Category |  Study the Bible    
(No Title)
TOC | Previous | Next

讚美詩源考小組策劃黃綉華撰稿


曲調名:SOLEMNITY,6.6.8.6 複

作詞者:Phoebe Cary, 1824-1871

作曲者:Philip Phillips, 1834-1895

第一節譜例:時刻切慕、思想,天上更美家鄉;

One sweetly solemn thought Comes to me o’er and o’er;



這首詩作詞者喀利非比(Phoebe Cary, 1824-1871)和她姊姊喀利愛麗斯(Alice Cary)出生在美國俄亥俄州的一個小村莊,早年生活清苦。她們在1850年出版一本書頗受好評,姊妹倆便決意遷居紐約好友家,希望能有光明的未來。

兩年輕輕地過去了,毫無進展,1852年秋,喀利非比從教會回來,走入三樓漆黑的閣樓,想到來此兩年,連房租也付不出,很想回家去。那天禮拜講道的信息是:我們應該常想,天堂是一個家,我們目前在地上要像一家人,將來要同住在神的大家庭裡。

當晚喀利非比翻閱《啟示錄》有關人死後進入永生的章節,問她姊姊說:「我們每天在這裡工作,為的是實現擁有一個地上的家的夢想,但若是我們能每天在此為神而活,是不是更能接近天上的家?」愛麗斯深思後也認同,於是喀利非比就循此思維作成了這首名詩。幾個月後,她們擁有了地上自己的家,在文學界也享有盛名。這首名詩的本名是「更接近家鄉」(Nearer Home)。

這首詩歌另有個感人的故事:美國康威上校(Col. Russell H. Conwell)在中國澳門的賭場看到有兩個美國人,那年輕的賭徒把錢都輸給了年長的之後,口中卻不經意地哼起這首詩來。年長的賭徒聽了大吃一驚驟然變色,問到:「哈利(Harry)你在哪裡學到這首詩?」哈利回答說:「在主日學學的。」

年長賭徒聽了,把牌往地上一扔,說:「好,不管如何,這是我最後的一場,這些牌將躺在那裡,直到世界的末日,我絕不再去撿它。」他又把贏來的錢全還給年輕人說:「來,哈利,這是從你那贏來的錢,我很抱歉,引你誤入歧途,但請答應我,斷絕這壞透的惡習。」哈利戒了賭博,那年長者也徹底更新,成為一位辛勤工作的基督徒。康威上校也決志在費城作了牧師。

這首詩有兩個曲調,一是安波羅修(Robert Steele Ambrose, 1824-1908)的曲譜。安波羅修出生在英國,隨父母移民加拿大。他歷任大教堂司琴,並任女子學院的音樂指揮。他作有各類歌曲及聖樂,但最著名的是本曲。

另一曲調是菲力普斯(Philip Phillips, 1834-1895)2所作,本會則選擇用此調。菲力普斯佈道經驗豐富,他在美國被冠上「歌唱的朝聖者」(The Singing Pilgrim)的美名。

註1:曲調名──SOLEMNITY,為本詩歌標題「切慕思想」。

註2:本詩作曲者與152首相同,其相關介紹請參見《聖靈》月刊2010年8月號(395期)


Publisher: 棕樹文教基金會聖靈月刊雜誌社
Date: 09/01/2011
Print
Email
Feedback